{"id":35818,"date":"2026-04-23T11:09:39","date_gmt":"2026-04-23T18:09:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/?p=35818"},"modified":"2026-04-27T07:14:31","modified_gmt":"2026-04-27T14:14:31","slug":"un-homenaje-a-ina-cristina-carbajal","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/archivos\/35818-un-homenaje-a-ina-cristina-carbajal","title":{"rendered":"Un Homenaje a Ina Cristina Carbajal"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaAngel.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-112738 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaAngel-300x300.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>Ina Cristina Carbajal, Traductora al Espa\u00f1ol para los Viajeros, 27 de enero de 1947 \u2013 21 de febrero de 2026.<\/strong><\/p>\n<p>Nuestra querida Ina Cristina emprendi\u00f3 su sagrado viaje a casa, al coraz\u00f3n de Dios, este febrero a la edad de 79 a\u00f1os en Vancouver, Canad\u00e1. Ina vivir\u00e1 para siempre en los corazones de su esposo Peter Kiernan, sus 3 hijos Leonor, Ivan y Eleane, y sus 4 nietos.<\/p>\n<p>Durante m\u00e1s de 35 a\u00f1os, la amada voz de Ina toc\u00f3 el coraz\u00f3n y el alma de nuestra Comunidad de MSIA en espa\u00f1ol en todo el mundo, proporcionando traducci\u00f3n para seminarios, preguntas y respuestas, recaudaciones de fondos, compartires en clases, talleres, PATs y Living in Grace, y en muchos de los tours del Viajero.<\/p>\n<p>Lo que sigue es un homenaje a Ina, para honrar su devoci\u00f3n y servicio desinteresado a trav\u00e9s de un tapiz entretejido de recuerdos y tributos sentidos de amigos y colegas. Estos recuerdos han sido capturados a trav\u00e9s de una serie de entrevistas que reflejan el profundo impacto que Ina tuvo en todos los que la conocieron.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaJRBanner3.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-large wp-image-112739\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaJRBanner3-1024x576.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"576\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"> <em><em>Ina Cristina Carbajal traduciendo a \u00a0John-Roger.<\/em><\/em> <\/p>\n<h2>Los Primeros D\u00edas<\/h2>\n<p>Como comparte Lucia Parga-Navarro, compa\u00f1era traductora y amiga cercana:<\/p>\n<p><em>\u00abIna creci\u00f3 en Fabens, cerca de El Paso, Texas, con sus padres hispanohablantes y dos hermanas. Ina era la mejor amiga de mi hermana mayor y nuestras familias se conoc\u00edan bien. Era muy inteligente, tuvo la mejor educaci\u00f3n y un amor por los idiomas. La conoc\u00ed en un Seminario Insight en El Paso hace unos 40 a\u00f1os cuando estaba traduciendo para John-Roger. Era incre\u00edble traduciendo, pero al mismo tiempo era muy ordinaria en su manera de ser. Sab\u00eda c\u00f3mo llegar a la gente simplemente siendo ella misma. Ten\u00eda el don de relacionarse con cualquiera, sin importar el entorno ni la situaci\u00f3n, sab\u00eda c\u00f3mo llevarse bien con todos. Ten\u00eda esa personalidad aut\u00e9ntica porque era ella misma con todos. Era muy dedicada y devota a su trabajo. Y no estoy hablando de solo un par de horas al d\u00eda. Desde el momento en que se levantaba hasta la noche, siempre estaba haciendo algo para MSIA.\u00bb<\/em><\/p>\n<p>\u00bfCu\u00e1ndo se convirti\u00f3 Ina en Int\u00e9rprete al Espa\u00f1ol para J-R?<\/p>\n<p>Richard Powell, ministro de MSIA desde hace mucho tiempo, amigo y \u00abhermano\u00bb de Ina, recuerda:<\/p>\n<p><em>\u00abConoc\u00ed a Ina en 1984 en un Seminario Insight en El Paso y nos hicimos amigos cercanos. Yo era el representante de Insight y en abril de 1989, J-R iba a venir a El Paso. Se comunic\u00f3 y mencion\u00f3: &#8216;Hay personas que vienen de Chihuahua, M\u00e9xico, as\u00ed que necesitamos un traductor.&#8217; Sab\u00eda que Ina era traductora profesional al espa\u00f1ol para empresas y estaba ense\u00f1ando ingl\u00e9s a empleados hispanohablantes en Ju\u00e1rez, M\u00e9xico. Le pregunt\u00e9 si estar\u00eda dispuesta a traducir para J-R cuando viniera a la ciudad y dijo &#8216;s\u00ed&#8217;, porque es muy valiente. As\u00ed que curiosamente, lo primero que tradujo, donde Ina se sent\u00f3 junto a J-R en el escenario, fue el Seminario del Guerrero Espiritual \u2014 el primero que se dio. As\u00ed que bromeo diciendo que le consegu\u00ed el trabajo a Ina, pero eso no es cierto, por supuesto lo hizo el Viajero. Ina simplemente se sent\u00f3 junto a J-R, \u00e9l empez\u00f3 a hablar y ella empez\u00f3 a traducir. Fue pr\u00e1cticamente sin costuras. Ina parec\u00eda tener una relaci\u00f3n instant\u00e1nea con J-R y su nivel de traducci\u00f3n trabajando con \u00e9l estaba destinado a ser as\u00ed.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Jsu Garcia comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abLo que me encanta es c\u00f3mo J-R no sab\u00eda espa\u00f1ol, y sin embargo le dec\u00eda a Ina: &#8216;No, esa palabra no&#8217;, entonces ella lo correg\u00eda, y \u00e9l dec\u00eda: &#8216;S\u00ed, eso es&#8217;. Flu\u00edan, siempre hombro con hombro, fluyendo en la traducci\u00f3n. Para m\u00ed, era algo importante si alguien traduc\u00eda a J-R o a John Morton, porque est\u00e1s fluyendo con el Viajero en el escenario, est\u00e1s compartiendo frente a un micr\u00f3fono, frente a ellos. Esa \u00e1rea donde hablas en el micr\u00f3fono es &#8216;caliente&#8217;, en t\u00e9rminos de energ\u00eda, que luego se convierte en temperatura. Ina realmente pod\u00eda aguantar estar ah\u00ed, en el escenario, con el Viajero y hac\u00eda un trabajo incre\u00edble. Su voz era dulce, era simplemente una energ\u00eda dulce.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Vincent Dupont recuerda:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abEstaba en el equipo de producci\u00f3n cuando Ina estaba traduciendo con J-R en el Seminario del Guerrero Espiritual en 1989 en El Paso. Estaba observando a Ina y pens\u00e9 &#8216;\u00a1vaya!&#8217;, lo est\u00e1 haciendo genial porque s\u00e9 lo que es estar ah\u00ed arriba. Ina definitivamente capt\u00f3 mi atenci\u00f3n en eso. Y luego continu\u00f3 as\u00ed.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Joanie Clingan comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abTanto si recibiste el servicio de la traducci\u00f3n de Ina como si no, recibiste la bendici\u00f3n de su dedicado servicio. Cuando Ina Cristina se sentaba al lado de J-R y traduc\u00eda, eran socios perfectos, sincronizados el uno con el otro. Sus movimientos corporales, sus expresiones faciales y su humor estaban visible y perfectamente sincronizados. Y si Ina eleg\u00eda la palabra equivocada, J-R se lo hac\u00eda saber. Ten\u00edan una conexi\u00f3n que era hermosa de presenciar.\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaJRBanner4.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-large wp-image-112740\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaJRBanner4-1024x576.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"576\" \/><\/a><\/p>\n<h2>Ina se Muda a Prana en los a\u00f1os 80<\/h2>\n<p><strong>Paul Kaye recuerda:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abConoc\u00ed a Ina hace al menos 40 a\u00f1os, quiz\u00e1s incluso m\u00e1s. La conoc\u00ed por primera vez en Nuevo M\u00e9xico en un Seminario del Guerrero Espiritual o en un retiro de e.e. Se mud\u00f3 a Prana a mediados de los 80 con sus hijos peque\u00f1os, su hija Eleane y su hijo Ivan. El recuerdo m\u00e1s entra\u00f1able que tengo es llevar a Eleane a Disneyland por un d\u00eda y fue tan divertido pasar el d\u00eda con ella. En los primeros a\u00f1os, muchas veces fui yo quien estaba detr\u00e1s de la c\u00e1mara filmando a Ina mientras traduc\u00eda para J-R. Lo que observ\u00e9 es que J-R e Ina realmente ten\u00edan buena qu\u00edmica. No hay duda al respecto. Ina siempre fue un personaje, una persona llena de vida, y pasamos buenos momentos juntos.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Mark Lurie comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna era como una hermana mayor para m\u00ed, simplemente nos llev\u00e1bamos muy bien y nos divert\u00edamos juntos, y eso form\u00f3 la base de una amistad y conexi\u00f3n de por vida. As\u00ed fue como conoc\u00ed a Ina, cuando se mud\u00f3 a Prana con sus dos hijos, Eleane e Ivan. Ten\u00eda un gran sentido del humor y amaba su energ\u00eda hispana, y parte de la conexi\u00f3n tambi\u00e9n es que trabaj\u00e1bamos juntos. Nos ca\u00edmos bien de inmediato. Me encantan los ni\u00f1os y la hija de Ina, Eleane, era tan adorable. Ten\u00eda ojos preciosos y era una chica tan genial, e Ivan tambi\u00e9n era maravilloso. Siempre que ten\u00edamos tiempo y Ina estaba en Prana nos encantaba comer en un restaurante oaxaque\u00f1o en Los \u00c1ngeles llamado &#8216;Guelaguetza Restaurant&#8217;. Ina estaba familiarizada con ese estilo de cocina y nos lo pas\u00e1bamos tan bien probando los diferentes moles, y cada vez que la ve\u00eda despu\u00e9s de eso siempre recuerdo ese tiempo que pasamos juntos, estaba muy unido a ella.\u00bb<\/em><\/p>\n<h2>Ina conoce a Peter Kiernan y se casan en El Paso en 1990\/91<\/h2>\n<p>Esto sigue siendo algo misterioso. \u00bfD\u00f3nde y cu\u00e1ndo conoci\u00f3 Ina a su amado Peter, quien era profesor de Matem\u00e1ticas de la Universidad de Columbia Brit\u00e1nica, de Vancouver, Canad\u00e1? \u00bfPodr\u00eda haber sido en un Seminario Insight, en el Seminario del Guerrero Espiritual en El Paso o en un viaje PAT IV a Egipto? Quiz\u00e1s esto despierte algunos recuerdos de alguien que lo sabe. Ina luego se mud\u00f3 a Vancouver, Canad\u00e1 para estar con Peter.<\/p>\n<p><strong>La Ministra de MSIA, Karen Berry-Powell, comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abEl Reverendo Richard Powell y yo casamos a Ina y Peter a principios de los 90 en una ceremonia en la hermosa casa de su hermana en las pintorescas estribaciones monta\u00f1osas de El Paso, Texas. Me sent\u00ed profundamente honrada de officiar el servicio junto con Richard. Muchos no miembros de MSIA estuvieron presentes, incluidos muchos familiares de Ina de M\u00e9xico, y todos fuimos abrazados por el manto de amor del Viajero. En aquellos d\u00edas, Ina era mi masajista (fui tan bendecida) y tambi\u00e9n disfrut\u00e1bamos comiendo juntas tanto como pod\u00edamos. Ella me llamaba Karenina y yo la llamaba Ina Bobina. Adem\u00e1s de ser una terapeuta sobresaliente, ten\u00eda un talento para combinar alimentos que normalmente yo no hubiera pensado para crear sabores deliciosos.\u00bb<\/em><\/p>\n<h2>La Ceremonia de Matrimonio Espiritual de Ina y Peter en Asilomar a principios de los 90<\/h2>\n<p><strong>Joanie Clingan recuerda:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna Cristina y Peter se casaron de nuevo en Living in Grace en Asilomar en los a\u00f1os 90 con John Morton como officiante. Todos los que estaban en el retiro fueron invitados a la boda y fue una hermosa bendici\u00f3n para todos nosotros. Cada a\u00f1o despu\u00e9s de eso, Peter le llevaba un pastel especial a Ina en la peque\u00f1a habitaci\u00f3n donde serv\u00eda a los participantes como traductora durante el retiro. Si ten\u00edas la suerte de estar cerca cuando Peter llegaba con el pastel, pod\u00edas disfrutarlo. Pero cada a\u00f1o, todos los que participaban en Living in Grace celebraban el aniversario de Ina y Peter.\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaPeterHeart.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-112742\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaPeterHeart-300x300.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"> <em><em>Ina Cristina Carbajal con su esposo Peter Kiernan.<\/em><\/em> <\/p>\n<h2>Retiro Living in Grace \u2014 30 a\u00f1os traduciendo para J-R<\/h2>\n<p><strong>Vincent Dupont comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abUna de las muchas formas en que Ina mostr\u00f3 su devoci\u00f3n a J-R y las ense\u00f1anzas fue que incluso cuando las cosas eran impredecibles en su vida, cuando se trataba de las cosas que le importaban, era muy puntual y confiable. Cuando traduc\u00eda en Viviendo en la Gracia\u2014 que fue un proyecto enorme al principio porque nada estaba traducido y ella ten\u00eda que hacer todo en vivo \u2014 estaba sentada en la cabina de traducci\u00f3n, traduciendo los fragmentos y los compartires, completamente sola. Y en aquellos d\u00edas, no hab\u00eda un traductor de respaldo, como tuvimos m\u00e1s adelante. M\u00e1s tarde, todo estaba traducido y pregrabado.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Joanie Clingan recuerda:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abDurante muchos a\u00f1os Ina se sentaba en esa peque\u00f1a habitaci\u00f3n durante Viviendo en la Gracia y traduc\u00eda cada palabra que se dec\u00eda al espa\u00f1ol, que se transmit\u00eda a los participantes hispanohablantes del retiro. Eventualmente tuvo asistentes con quienes se alternaba. A lo largo de los muchos a\u00f1os que sirvi\u00f3 en este papel, su dedicaci\u00f3n era obvia y bellamente apreciada. Cada a\u00f1o cuando ese retiro terminaba y los Facilitadores agradec\u00edan a todos los diversos asistentes, antes de llegar al nombre de Ina, \u00a1toda la sala estaba cantando Ina, Ina, Ina! Y los v\u00edtores para ella eran exuberantes.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Faith Murphy comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abEso era lo de Ina, le gustaba verse bien. Era muy femenina y quer\u00eda verse bonita. Y viajaba mucho. Recuerdo una vez que estaba traduciendo para John Morton y debi\u00f3 haber perdido su equipaje, porque no ten\u00eda ropa de repuesto. Pero por supuesto, no importaba, ella segu\u00eda ah\u00ed con John. Y \u00e9l la llam\u00f3 al escenario y lo prefaci\u00f3 porque sab\u00eda que ella estaba tratando de lidiar con el hecho de que llevaba la misma ropa. Y recuerdo que \u00e9l dijo: &#8216;\u00bfVerdad que Ina se ve bien?&#8217; Y consigui\u00f3 que todos apoy\u00e1ramos que, por supuesto, se ve\u00eda bien. Siempre se ve\u00eda bien.\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaHeadshot1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-112743\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaHeadshot1-300x300.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" \/><\/a><\/p>\n<h2>Traduciendo para Nuestra Comunidad en Espa\u00f1ol en la Conferencia de MSIA<\/h2>\n<p><strong>Faith Murphy recuerda:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abRecuerdo estar en la conferencia y quedar asombrada por el compromiso de Ina con el Viajero y su trabajo. Como siempre, estaba en la cabina de traducci\u00f3n, traduciendo lo que dec\u00eda J-R. J-R coment\u00f3 que Ina deber\u00eda ser considerada para Ministra del A\u00f1o. Y por supuesto, Ina est\u00e1 en la cabina y est\u00e1 traduciendo esto. Luego le pidi\u00f3 a Ina que saliera. Bueno, ella estaba trabajando, \u00bfverdad? As\u00ed que sali\u00f3 con todos esos cables conectados a su cabeza y solo pod\u00eda salir un poco. Y todo lo que \u00e9l dec\u00eda, ella lo estaba diciendo al micr\u00f3fono. As\u00ed que fue un poco gracioso, pero me sorprendi\u00f3 tanto que no se desconectara. No, ella sab\u00eda que su compromiso era traducir. Simplemente continu\u00f3 traduciendo lo que \u00e9l estaba diciendo sobre ella. As\u00ed que no solo lo estaba escuchando, lo estaba dici\u00e9ndoselo a la gente en espa\u00f1ol. Estaba tan llena de admiraci\u00f3n por su capacidad de hacer todo eso, recibir el amor que \u00e9l le estaba dando, recibir el Esp\u00edritu y aun as\u00ed continuar. Lo estaba manejando, haciendo el trabajo y haci\u00e9ndolo hermosamente. Solo me hace sonre\u00edr cuando pienso en ese recuerdo.\u00bb<\/em><\/p>\n<h2>Facilitadora de los Entrenamientos de Conciencia de Paz y Clases de MSS en Canad\u00e1<\/h2>\n<p><strong>Faith Murphy recuerda:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna era tan sumamente importante para m\u00ed porque la conoc\u00ed en el primer PAT en Canad\u00e1 donde era Co-Facilitadora. Hice todos mis PATs con ella como mi Facilitadora e hice al menos 10 PATs como participante y tambi\u00e9n como asistente. Recuerdo que el \u00faltimo con ella fue cuando era capitana de equipo, lo cual fue una experiencia maravillosa. Ina es mi Mentora. No creo que ella ni siquiera lo supiera, pero la usaba como medida de mi capacidad como Facilitadora, en lo poco que he hecho. Facilitadora \u2014 esa es una buena palabra para lo que ella pensaba que era su t\u00edtulo en estos talleres y lo Facilit\u00f3 con todo para m\u00ed. As\u00ed que gracias, Ina.\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaFamilyPicnobackground.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-112744\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaFamilyPicnobackground-300x203.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"203\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"> <em><em>Ina Cristina Carbajal con su familia.<\/em><\/em> <\/p>\n<h2>Ina \u2014 Ministra y Representante de PTS en Vancouver, Canad\u00e1<\/h2>\n<p><strong>Huasmar Lopez, amiga cercana y compa\u00f1era Ministra, comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abEn 1996, Hern\u00e1n y yo nos mudamos a Vancouver, Canad\u00e1 desde Venezuela. La Representante de MSIA para Vancouver era Ina y nos llam\u00f3 de inmediato. Era como si nos conoci\u00e9ramos de siempre. Fue una conexi\u00f3n hermosa, nos convertimos en parte de su familia en poco tiempo. Le dec\u00eda: &#8216;Ina, eres como mi hermana mayor, o una amiga cercana, pero eres m\u00e1s que una amiga, tan c\u00e1lida, tan acogedora.&#8217; La comunidad latina de Ina era muy, muy importante. Siempre nos ayudaba y conectaba con otros. Yo no hablaba ingl\u00e9s para nada y ella constantemente me desafiaba a aprender. As\u00ed que comenc\u00e9 a ayudar a Ina con la traducci\u00f3n de las Disertaciones para Ni\u00f1os de Trascendencia del Alma del ingl\u00e9s al espa\u00f1ol, y mi esposo Hern\u00e1n ayudaba con las ilustraciones. Era la manera m\u00e1s r\u00e1pida de aprender y una pr\u00e1ctica incre\u00edble para m\u00ed. Ina siempre sab\u00eda cu\u00e1ndo era el momento adecuado para empujarme a hacer algo nuevo. Por ejemplo, uno de mis primeros trabajos fue cortar fruta, donde estaba de pie durante ocho horas en el fr\u00edo y estaba afectando mis manos. Se lo dije a Ina y ella dijo: &#8216;Es hora de ir a la escuela.&#8217; Pero no tengo dinero, e Ina dijo: &#8216;Bueno, hay muchas maneras de encontrar el dinero. Veamos, investiga esto y revisa aquello&#8217;, me dec\u00eda. Y era mucho confiar, con Ina inspirando, motivando y guiando. Ten\u00eda un enfoque hol\u00edstico para todo, para m\u00e9dicos, para practicantes \u2014 sab\u00eda de todo. \u00a1A Ina tambi\u00e9n le encantaba cocinar, recibir invitados y era una fant\u00e1stica jardinera!\u00bb<\/em><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaBaptism.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-large wp-image-112745\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/InaBaptism-1024x662.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"662\" \/><\/a><\/p>\n<h2>Huasmar comparte una Entra\u00f1able Historia de Navidad:<\/h2>\n<p><em>\u00abEstaba llorando \u2014 era mi primer a\u00f1o sin mi familia de Venezuela. Ina normalmente iba a Viviendo en la Gracia y luego visitaba a su hijo Ivan en Seattle. Sab\u00eda que yo estaba pas\u00e1ndolo mal y dijo: &#8216;Ve a mi casa para que tengas la sensaci\u00f3n de hogar, hay algunos adornos navide\u00f1os y dej\u00e9 algunos regalos para ti.&#8217; Eso era Ina. As\u00ed que fuimos a su casa, decoramos el lugar, pusimos los regalos y todo. Y cuando regres\u00f3, estaba muy contenta con eso, y tuvimos muchas reuniones, mucho amor. Lo que aprend\u00ed sobre MSIA y sobre el Viajero, el Cristo, sobre c\u00f3mo ver las cosas de una manera m\u00e1s simple \u2014 fue a trav\u00e9s de Ina.\u00bb<\/em><\/p>\n<h2>Ina se une al Programa MSS en Liderazgo Trascendente en 2020-2021<\/h2>\n<p><strong>Joanie Clingan comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna fue una participante comprometida y entusiasta en el primer a\u00f1o del Programa MSS en Liderazgo Trascendente en 2020-2021, cuando recibi\u00f3 su diagn\u00f3stico por primera vez. Mientras ella y Peter navegaban algunas de las oportunidades que trae el envejecimiento, Ina eligi\u00f3 retirarse para poder dedicar toda su atenci\u00f3n a su sanaci\u00f3n y bienestar.\u00bb<\/em><\/p>\n<h2>Tributos a Ina<\/h2>\n<p style=\"text-align: center\"><strong><em>\u00a0<a href=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/Inasideview.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-large wp-image-112747\" src=\"https:\/\/www.msia.org\/newdayherald\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/04\/Inasideview-1024x683.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"683\" \/><\/a><\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>Vincent Dupont:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abAprecio a Ina por el tipo de persona que era, la sobreviviente en ella, la que segu\u00eda adelante. Incluso con sus desaf\u00edos de vida y salud, logr\u00f3 seguir adelante y mantener una actitud realmente buena. As\u00ed que &#8216;sombrero en mano&#8217; ante ti Ina, lo lograste con tanta gracia como fue posible. Si miro el arco de los a\u00f1os de Ina con MSIA, lo que queda es un legado, en t\u00e9rminos de las traducciones, y tambi\u00e9n la huella de una estrella en el cielo \u2014 s\u00ed Ina, ella era una estrella.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Paul Kaye:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna era una mujer fuerte, muy fuerte, y muy talentosa, muy sensible, muy atractiva, con buen sentido del humor, muy viva y muy dedicada a lo que hac\u00eda. Era una sobreviviente a trav\u00e9s de muchos desaf\u00edos de vida y salud. Te amo Ina, siempre amor, hay mucho amor. Siempre hay mucho coraz\u00f3n y mucha apertura. Si preguntas: &#8216;\u00bfQu\u00e9 recuerdo de ella?&#8217; Una sonrisa siempre a punto. Siempre una sonrisa lista, siempre lista para re\u00edr y una persona muy abierta.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Mark Lurie:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna era risas, buenos momentos, toda esa energ\u00eda hispana burbujeante y c\u00e1lida ante la vida con la que resueno, as\u00ed que eso es lo que viene a mi mente, quiero decir, Ina era una gran persona y simplemente la am\u00e9 mucho. Cuando estaba en Prana a los dos nos encantaba comer en un restaurante oaxaque\u00f1o en Los \u00c1ngeles llamado &#8216;Guelaguetza Restaurant&#8217;.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Candace Semigran:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna formaba parte del Equipo de Correspondencia del Viajero y manejaba toda la correspondencia que llegaba a J-R, y luego a John Morton, en espa\u00f1ol y portugu\u00e9s. Traduc\u00eda los emails del espa\u00f1ol o portugu\u00e9s al ingl\u00e9s y los enviaba al Viajero, y luego cuando el Viajero le hac\u00eda saber c\u00f3mo le gustar\u00eda responder, ella traduc\u00eda la respuesta al espa\u00f1ol o portugu\u00e9s y se la enviaba a la persona. Hizo ese trabajo durante d\u00e9cadas con gran amor y dedicaci\u00f3n. Ina amaba tanto a los Viajeros y su dedicaci\u00f3n y devoci\u00f3n a ellos y a las ense\u00f1anzas fue una bendici\u00f3n para todos los que se beneficiaron de su incre\u00edble servicio.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Nora Valenzuela, compa\u00f1era Traductora de MSIA:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abLa bondad y la compasi\u00f3n de Ina tocaron muchas vidas. Ella fue, es y siempre ser\u00e1 profundamente amada y apreciada por las comunidades hispanohablante y lusohablante, ya que su voz est\u00e1 en casi todos los seminarios, meditaciones, bendiciones y materiales de apoyo de audio de J-R que han sido publicados en espa\u00f1ol y est\u00e1n disponibles para las personas tanto en la tienda en l\u00ednea como en That Which Is. Estar\u00e1s para siempre en nuestros corazones, querid\u00edsima Ina.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Faith Murphy:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abGracias, Ina, por lo que me diste a trav\u00e9s de tu compromiso con el Viajero. En nuestra \u00faltima Reuni\u00f3n de Ministros de Seattle juntas, pude ver a Ina y hablar con ella brevemente, y con Peter, y simplemente les hice saber que mi coraz\u00f3n estaba lleno solo de verlos. Las otras personas en la sala de zoom que la conoc\u00edan \u2014 fue simplemente una especie de fiesta de amor. Y estoy muy agradecida de haber tenido esa fiesta de amor final de ella y de haberle podido dar mi amor. Sent\u00ed que eso fue un cierre para m\u00ed. Y estoy muy agradecida de que el Esp\u00edritu lo permitiera.\u00bb<\/em><\/p>\n<h2>Ina Gana Sus Alas \u2014 Una Historia de Trascendencia del Alma<\/h2>\n<p><strong>Joanie Clingan comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abIna era muy privada y discreta sobre sus desaf\u00edos de salud. Durante los \u00faltimos 5 a\u00f1os lo hizo con gracia y alegr\u00eda, cuidando a su amado Peter mientras manejaba su propio viaje, hasta las \u00faltimas semanas cuando tuvo algunos desaf\u00edos y descubri\u00f3 que su cuerpo estaba completando su viaje terrenal. Como John mencion\u00f3 en una Reuni\u00f3n de Ministros de LA, le pidi\u00f3 a Jsu Garcia que hiciera el viaje a Vancouver para estar con Ina en sus \u00faltimos d\u00edas. El mensaje de John: &#8216;As\u00ed es como nos servimos los unos a los otros&#8217;.\u00bb<\/em><\/p>\n<p><strong>Huasmar Lopez, Amiga Cercana y Compa\u00f1era Ministra, Vancouver, Canad\u00e1, comparte:<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00abAlgo de Ina que amaba era que siempre ten\u00eda que estar arreglada y hermosa. As\u00ed que cuando llegu\u00e9 al hospital, estaba tratando de arreglarse, tratando de ser fuerte. \u00c9ramos cuatro, incluyendo a su esposo Peter, sentados all\u00ed hablando de nuestras reuniones navide\u00f1as pasadas y los buenos momentos que hab\u00edamos tenido, simplemente recordando. Ina empez\u00f3 a decir que deber\u00edamos tener una fiesta y estaba hablando de los detalles. Luego empez\u00f3 a ponerse muy tranquila. Y Peter, aunque est\u00e1 en la situaci\u00f3n en que se encuentra ahora, cognitivamente, es este rayo de luz y un amor profundo, muy profundo. La belleza, lo que le dijo, hizo oraciones, le habl\u00f3 como si no fuera el cuerpo. Estaba feliz por ella y muy compasivo con su proceso y su dolor. Pero tambi\u00e9n sab\u00eda que ella estaba con el Viajero, con la luz. Hab\u00eda un hermoso rayo de luz a nuestro alrededor, tan pac\u00edfico, tan armonioso. Luego todos se fueron e Ina y yo est\u00e1bamos solas, se la pod\u00eda ver mirando al otro lado de la habitaci\u00f3n y dec\u00eda cosas profundas, casi como si J-R estuviera hablando. Fue tan profundo. Ina hablaba sobre el amor, la trascendencia del alma y que todos somos amor. Tra\u00eda mensajes de vuelta, luego se iba de nuevo y luego volv\u00eda. Cuando iba a irme, me agarr\u00f3 para darme un beso y dijo: &#8216;Wasmi \u2014 me sol\u00eda llamar Wasmi, ese es mi apodo \u2014 no puedes creer lo que estoy viendo.&#8217; Y yo dije: &#8216;\u00bfQu\u00e9 est\u00e1s viendo?&#8217; Ella dijo: &#8216;Pareces un \u00e1rbol por el que sube la luz (se\u00f1alando hacia arriba).&#8217; Todo lo que pod\u00eda pensar era, el Viajero est\u00e1 justo aqu\u00ed, que esto es real. Dijo: &#8216;Es tan hermoso. Es solo luz, toda luz creciendo.'\u00bb<\/em><\/p>\n<p><em>(Ina trascendi\u00f3 al Esp\u00edritu poco despu\u00e9s de esta visita con Huasmar)<\/em><\/p>\n<h4>Soul Talk with Ina Carbajal by Scott J-R Nov 2021:<\/h4>\n<h4>MOP &#8211; Who Are You el Dr. John-Roger Ingl\u00e9s y Espa\u00f1ol 214:<\/h4>\n<h4>Mop Am I lost&#8230;or Estoy Perdido&#8230;O por John-Roger, DCE 222:<\/h4>\n<h4>MSIA | John-Roger El mundo es un espejo y el perd\u00f3n es la clave<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ina Cristina Carbajal, Traductora al Espa\u00f1ol para los Viajeros, 27 de enero de 1947 \u2013 21 de febrero de 2026. Nuestra querida Ina Cristina emprendi\u00f3 su sagrado viaje a casa, al coraz\u00f3n de Dios, este febrero a la edad de 79 a\u00f1os en Vancouver, Canad\u00e1. Ina vivir\u00e1 para siempre en los corazones de su esposo [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":17165,"featured_media":35819,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-35818","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35818","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/users\/17165"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=35818"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35818\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/media\/35819"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=35818"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=35818"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msia.org\/nuevoamanecer\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=35818"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}